Spring til indhold

Vilkår og Betingelser

Denne UDSTYRLEJEAFTALE (denne “aftale”) er lavet af og mellem Intelblast. i det følgende benævnt “INTELBLAST”, og:

Firmanavn:
Kontakt:
Adresse:
By/Postnummer:
Tlf. nummer:
E-mail:

Ovennævnte virksomhed eller person er i det følgende omtalt som “Kunden”,

med henblik på leje af visse former for tørisrensningsudstyr fra INTELBLAST under betingelserne i denne aftale (“Udstyret”). Mod en god og værdifuld modydelse, hvis modtagelse og fyldestgørelse hermed anerkendes, er parterne enige om følgende:

1. Aftaleperiode:

Denne aftale gælder for mindst én (1) uge (en “Lejeperiode”), der begynder på datoen for modtagelsen af ​​udstyret af kunden og slutter på (og inklusive) dagen for returnering til INTELBLAST. En uge skal defineres som fem (5) arbejdsdage (ekskl. weekender og helligdage) fra datoen for modtagelsen af ​​udstyret af kunden.

2. Dato for modtagelse:

Datoen for modtagelsen af ​​udstyret, og dermed begyndelsen af ​​lejeperioden, er den dag, hvor udstyret er leveret til og/eller underskrevet af kunden. INTELBLAST vil efter anmodning fremlægge bevis for levering af udstyret til kunden.

3. Returneringsdato:

Datoen for returnering af udstyret til INTELBLAST er den dag, hvor udstyret er underskrevet af speditøren udpeget af INTELBLAST, eller når det returneres til lejestedet

4. Udlejet udstyr:

Udstyret lejet af kunden fra INTELBLAST i henhold til denne aftale er nærmere beskrevet i ordrebekræftelsen og på www.dryiceEU.com.

5. Ejerskab af udlejningsudstyr:

Alt lejeudstyr leveret af INTELBLAST til kunden til brug i den indledende eller efterfølgende (hvis nogen) lejeperioder forbliver INTELBLASTs ejendom.

6. Skader og tab:

I tilfælde af at udstyret er beskadiget, tabt, hærværk eller stjålet, mens det er i besiddelse af kunden, vil kunden være ansvarlig for de fulde omkostninger (inklusive arbejdskraft) til reparation af udstyret, hvis det er beskadiget eller hærværk (normalt slid undtaget) , eller køb af Udstyret fra INTELBLAST til den fulde listepris som fastsat af INTELBLAST på tidspunktet for lejen, hvis det er tabt eller stjålet. Kunden vil straks underrette INTELBLAST, hvis nogen af ​​disse situationer opstår.

7. Defekt udstyr.

Hvis Udstyret bliver usikkert, fungerer dårligt eller kræver reparation, skal Kunden øjeblikkeligt ophøre med at bruge sådant Udstyr og straks underrette INTELBLAST. Hvis en sådan tilstand er resultatet af normal drift, vil INTELBLAST reparere eller udskifte udstyret med lignende udstyr i funktionsdygtig stand, hvis en sådan udskiftning er tilgængelig. INTELBLAST har ingen forpligtelse til at erstatte udstyr, der er gjort ubrugeligt på grund af misbrug, misbrug eller forsømmelse. Kundens eneste afhjælpning for enhver fejl eller defekt i Udstyret er opsigelse af eventuelle lejeudgifter, der påløber efter fejltidspunktet. Udstyret skal returneres til eller afhentes af INTELBLAST inden for 24 timer efter tidspunktet for fejlen for at bringe lejeafgifterne til ophør.

7. Forfaldent lejebeløb:

Lejebeløbet, der skal betales for Udstyret, skal være som angivet i ordrebekræftelsen produceret af vores hjemmeside. Den nævnte lejebetaling og efterfølgende lejebetalinger, hvis nogen, skal forfalde og betales forud i overensstemmelse med bestemmelserne i afsnit 9 nedenfor. Alle skatter, gebyrer og fragt, som måtte være gældende eller afholdes af INTELBLAST, skal betales af kunden som ekstra lejegebyrer og skal også betales forud.

9. Betalingsmåde:

Betaling for leje af INTELBLAST Udstyr skal ske med kreditkort (VISA/MASTER CARD) online eller andre elektroniske overførselsmidler af Kunden, medmindre andet er aftalt af parterne på forhånd.

10. Sen returnering.

Medmindre INTELBLAST skriftligt accepterer at forlænge lejeperioderne, skal Udstyret returneres eller afhentes af INTELBLAST eller speditør udpeget af INTELBLAST på forfaldsdatoen inden for normal arbejdstid. Hvis kunden undlader at returnere udstyret inden lukketid på den sidste dag af en leje, vil hver yderligere sene dag blive faktureret til kunden med en forholdsmæssig dagspris på en femtedel (1/5) af den ugentlige leje plus en dagligt tillæg på €50,00 pr. dag. Kunden forstår og accepterer ovenstående og giver INTELBLAST tilladelse til at debitere kundens kreditkort eller anden konto for at dække disse gebyrer, efterhånden som de afholdes.

11. Forlængelse af aftale:

Denne aftale kan forlænges på ugebasis efter kundens valg. Kunden skal på forhånd underrette INTELBLAST skriftligt via e-mail (info@intelblast.com eller adm@dryiceEU.com) om sit ønske om at forlænge denne aftale. Undladelse af at returnere Udstyret eller underrette INTELBLAST om Kundens hensigter om at forlænge, ​​bemyndiger INTELBLAST til at debitere Kundens kreditkort for alle gebyrer, gebyrer osv., som er angivet ovenfor. INTELBLAST forbeholder sig retten til at debitere Kundens kreditkort for disse, indtil Udstyret returneres eller købes.

12. Køb af udstyr til restværdi:

Køb af udstyret for restværdien er ikke muligt i henhold til denne aftale.

13. Fragt- og håndteringsgebyrer:

INTELBLAST vil organisere fragt og håndtering af udstyret til og fra kunden. Gebyrer for og omkostninger i forbindelse med forsendelse eller håndtering vil blive faktureret kunden. Kunden kan også sørge for afhentning og returnering af maskinen/maskinerne til det sted, hvorfra den lejes.

14. Returnering af udstyr, reparationer og depositum:

Ved udløbet af fristen vil Kunden returnere eller aflevere Udstyret til INTELBLAST i lige så god stand, som da det blev leveret til Kunden, med forbehold for rimelig slitage.

Kunden er ansvarlig for alle omkostninger til reparationer af Udstyret, der opstår som følge af Kundens brug, undtagen normal slitage.

Et refunderbart depositum på femten procent (15 %) af detaillisteprisen for udstyret vil blive faktureret i begyndelsen af ​​perioden, og eventuelle gebyrer, der er nødvendige for at reparere eller rengøre udstyret, vil blive vurderet i forhold til dette depositum. INTELBLAST vil give kunden en specificeret erklæring om disse gebyrer, hvis nogen, ved afslutningen af ​​lejeperioden. Hvis omkostningerne for reparation og rengøring af udstyret er større end depositumsbeløbet, accepterer kunden at betale sådanne gebyrer. If the charges to repair and clean the Equipment are less than the deposit amount, said remainder amount will be refunded the Customer by INTELBLAST.

15. Rimelig slitage.

Rimelig slitage af Udstyret betyder kun forringelse af Udstyret forårsaget af dets almindelige og rimelige brug. Følgende skal ikke betragtes som rimelig slitage:

  1. Enhver skade som følge af manglende vedligeholdelse eller som følge af manglende forsyning af udstyret med ren, tør luft.
  2. Enhver skade som følge af manglende service eller forebyggende vedligeholdelse, der kræver anmeldelse til Intelblast som beskrevet ovenfor. Se venligst brugermanualen.
  3. Enhver skade som følge af kollision, væltning eller forkert betjening af udstyret.
  4. Eventuelle buler, bøjninger, rivninger, pletter og fejljustering af udstyret eller en del deraf.
  5. Ethvert slid som følge af overdreven brug.
  6. Eventuelle andre skader på Udstyret, som ikke anses for almindelige og rimelige.
  7. Ethvert forsøg fra kundens side på at udføre reparationer på udstyret vil blive betragtet som forsætlig skade.

16. Kundeforsikringskrav:

Kunden indvilliger i at opretholde en omfattende generel ansvarsforsikring og All Risks ejendoms- og skadesforsikring for egen regning i hele lejeperioden. Bevis for en sådan forsikring skal forevises for Intelblast efter anmodning.

17. Begrænset garanti:

INTELBLAST garanterer over for kunden, at INTELBLAST vil gøre en kommercielt rimelig indsats for at levere udstyret i god stand. denne garanti er den eneste garanti Intelblast har givet kunden med hensyn til udstyret. Intelblast giver ingen repræsentationer eller garantier, hverken udtrykkelige eller underforståede, med hensyn til udstyret eller andre materialer leveret af Intelblast nedenfor, og Intelblast frasiger sig hermed udtrykkeligt enhver udtrykkelig eller underforstået garanti med hensyn hertil, herunder uden begrænsning, enhver stiltiende garanti for salgbarhed, eller egnethed til et bestemt formål.

Kunden fritager og fritager Intelblast for ethvert ansvar eller enhver skade (herunder, uden begrænsning, erstatning for tab af fortjeneste, tab af forretningsmulighed og andre økonomiske tab), som måtte være forårsaget af Intelblasts manglende eller manglende evne til at levere udstyr til en hvilken som helst specificeret dato eller tid.

18. Begrænsninger af skader:

Intelblast vil under ingen omstændigheder være ansvarlig over for kunden for tilfældige, indirekte, følgeskader, strafbare eller særlige skader (herunder, men ikke begrænset til skader på virksomhedens omdømme, tabt forretning eller tabt fortjeneste), uanset om det er forudsigeligt eller ej, og uanset hvordan det er forårsaget, selv hvis virksomheden er blevet informeret om muligheden for, at sådanne skader kan opstå.

19. Anerkendelse af betjeningsvejledningen og frigivelse:

Kunden anerkender hermed ved sin udførelse af denne aftale, at Intelblast har givet kunden korrekt og tilstrækkelig instruktion med hensyn til montering, drift, konfiguration og vedligeholdelse af udstyret. Kunden garanterer og accepterer endvidere at konsultere og rådgive Intelblast med hensyn til den påtænkte brug og anvendelse af Udstyret til formålets egnethed, før denne aftale udføres. Uanset bestemmelserne i afsnit 17 heri, forbeholder Intelblast sig retten til at nægte at leje Udstyret til Kunden eller konfiskere Udstyret efter gennemførelsen af ​​denne Aftale, hvis den nævnte anvendelse af Udstyret efter Intelblasts mening er uhensigtsmæssig og sandsynligvis vil forårsage ulykke eller skade på Udstyret, Kunden og/eller andre.

Kunden indvilliger i at holde Intelblast skadesløs og fri for ethvert ansvar af enhver art, der måtte følge af Kundens ukorrekte eller uautoriserede brug og/eller betjening af Udstyret.

Denne udgivelse af Intelblast af kunden gælder for kunden, dennes udpegede, overdragere, underleverandører, kontraktansatte, andre personer eller enheder, der ikke er specifikt navngivet eller identificeret heri, og/eller andre personer eller enheder, der er autoriseret af kunden til at betjene udstyret. i løbet af denne aftale.

Kunden indvilliger også i at holde Intelblast skadesløs og fri for ethvert ansvar eller enhver form for forpligtelse, der kan opstå som følge af skade eller legemsbeskadigelse, som kunden, dennes ansatte, underleverandører, agenter, kunder, kontraktansatte eller andre personer beskæftiger sig med af. Kunden til at betjene Udstyret, eller tredjeparter, der ikke er nævnt heri, som følge af ukorrekt brug og betjening af Udstyret i løbet af løbetiden eller denne Aftale.